Ishabele Burk
TYPE | 3 - Complex Melody |
TOPIC | Love |
TUNE STRUCTURE | 16 bars |
VERSE STRUCTURE | 8l surviving |
TIME SIGNATURE | 34 |
KEY SIGNATURE | ♯ |
TONAL CENTRE | E |
INCIPIT | GB♭GFGCCB♭GCCG |
GENRE | Amhrán Mór |
TEXT SOURCE | Bunting Notebooks. Special Collections, QUB Library. MS 4.10 81 |
TUNE SOURCE | A Collection of the Most Celebrated Irish Tunes (Dublin: John and William Neal, 1724), p.14 |
FIRST LINE | Shiubhlainn aoidhe agus lá leat |
NOTATED INCIPIT | |
Hardiman attributed this song to Carolan and wrote of the probability of its subject being from the Burke family of Castlebar, Co Mayo, for whom Carolan wrote a number of other airs. For these details and other notes on the Neals’ Celebrated Irish Tunes, see Nicholas Carolan’s modern edition (1986; 2010 revised ed.). |
Isiobal BúrcShiubhlainn aoidhe agus lá leat,Is gach ain áit ar feadh Éirion;Is rachuinn chum na Spáin leat,‘S gan dá phinghin ‘bheith mar spré agum.Mo lucht gaoil agus páirteMur geall ort go dtréigfinnNó go dtiucfadh an bás,Is a rádh gur leis féin mé.QUB Bunting MS 10/81 (Suggested in Nicholas Carolan, 2010, p.93)
Isabel Burke. I would walk night and day with you, And every single place throughout Ireland; And I would go to Spain with you, And I without two pennies for a dowry. My relations and friends For your sake I would desert Until death would come, To have it to say that I belong to him.(Translation from Nicholas Carolan, 2010, p.93)