Máire

Máire

Is amháír dhá léigfá mise ansa noidhceLaímh leis a leabaigh a mbíonn do luigheThóigfeadh tuirse agus cian do mo chroidheIs a rígh mhóin na cruinne fóire orm féin.

A luighe air mo leabaigh níl slánIs aig eirghidhe dhaun air maidin is measa sin táim Tiarnas na cruinne agus bíobh ann mo láimhIs duit a bheurfuinn é a mholly achuig mhíle grádhAn troith chómhnúideas mo mholly air a tasobh so don tírEirighidheamm a gheallach is dealraidheann an ghrianBíonn ceódh mealla doló agus do dhioidhce Anns gach taobh do na beallaighe a siúlann .

Thug geann di an uair a bhí ógAgus a riabh níor arthuighe minntinn go foilBfhaghar liom mile ponta don ór go cclaordhfeadh si maighneadh líth nach mbeidhinn beogha
Máire

A subject that I do read in the nightSide by the bed in which you do lieIt would take tiredness and content my heartAnd king of the world [?] upon me

Lying on my bed I am not safeAnd waking in the morning I am worse off againLord of the world my handI would give it to you Molly my love

There is no one comparable to my Molly on this side of the countryThe moon rises and the sun goes downThere is an enticing fog during the day and at nightOn every side of the road which she walks

I gave her my love when I was youngAnd I have never yet changed my mindI would leave a thousand pounds of goldThat if she