Cúilionn
TYPE | 3 - Complex Melody |
TOPIC | Aisling |
TUNE STRUCTURE | A8 (R) B8 (R) + 4 var. |
VERSE STRUCTURE | 4v 4l |
TIME SIGNATURE | 34 |
KEY SIGNATURE | ♯ |
TONAL CENTRE | G |
INCIPIT | GGGF♯EEEDEEDB, |
GENRE | Amhrán Mór |
TEXT SOURCE | Bunting Notebooks. Special Collections, QUB Library. MS 4.11 (1796-1809) no.22 |
TUNE SOURCE | Joseph Cooper Walker, Historical Memoirs of the Irish Bards (Dublin: Luke White, 1786) no.ix |
FIRST LINE | Da bfáicfeasa an Cúilion |
NOTATED INCIPIT | |
The tune, although collected several times in Bunting's notebooks, comes from the earlier publication by Joseph Cooper Walker (1786). |
CuilionDa bfaic feasa an cúilionIs i siubhul an sna bóirthaibhDol belach na cul choillSa driucht le na bpoguibhMo bhrón sim o run iIs nil tnu ace le oigeIs go tug sib air muinteAr chuigibh na fodhlaIs lunrach sas pearlachAn mhaighdion chiuin tseimh íIs ro dheise len fheachaintNa sgeimh an ghréineirgheSamhuil do dheairdreA mein is a breaghachtaMar soilse lae ag eirgheNo realt oidhnce marta.Transcription by Edel Ni Churraoin.
CuilionIf you seen the CuillionIf you walked the roadsGoing the way of the backwoodsAnd the magic of her kissMy sadness that she is a secret/she is my desireShe has no expectation of youthThat you called it polite/well bredHere to you is Ireland.She shines bright and is pearlyThe quiet, gentle, virginShe nicer to look at Than the beauty of dawn.The equal of your DeirdreHer disposition and beautyLike the light of day awakeningOr a March night star.Translation by Edel Ní Churraoin.