Seón Jones

Seón JonesA óig bhean mhín féir orm déinFáil síl in agairt don tshaoighalIs leor mar taim creapalta aig a mbásGointe, greataigh ua do shaúghde grádhMa rineadh an feall nach ttiucá liomMar dúbhras leat air maidin sios faoi an ngleannA mhion gach feara aniar gach flaitheA dhia-bhean is leatsa an bhall gg roin.

Aóg dheas na n-ahoidhe ór chastaigh buidheIs bronach gan bhrighe dote a taoimIs gach nuille dhuine eille an eolas na slighe binn, súgach barabhal grin, Móinte, módhbhar maiseach mordha dar liomMo sgaidhe bhuan mhallas sgceilim leatsa Mídhe mhair faid is Seón Jones.

Transcription by Edel Churraoin.

Seón Jones

Lovely young woman grant me rewardTo be got or seed in the begging/avenging of lifeIt is enough because I am crippled/destroyed at deathWounded, by your arrows of loveYou made a mistake in not coming with meAs I told you this morning down under the glenThe want of every man and every rulerGoddess, it is with you I long to be

Lovely young of night, curly yellow gold (hair?)And every other person on the knowledge of the wayYou are sweet, happy, funnyPolite, becoming, beautiful , noble according to meMy permanent refusaI tell to youFor I will not live long and me Seón Jones

Translation by Edel Ní Churraoin.